Page 221 - วารสารกรมการแพทย์แผนไทยฯ ปีที่ 17 ฉบับที่ 3
P. 221
J Thai Trad Alt Med Vol. 17 No. 3 Sept-Dec 2019 571
ชื่อต้าย: ตกขาวปนเลือด ช่องคลอดมีของเหลวเหนียว 睛侵犯为特征 。 多因心经实火或虚火壅于眦
สีแดงคล้ายเลือดไหลกะปริดกะปรอยตลอดเวลา มัก 部脉络所致 。
เกิดจากเส้นชง-เริ่นและเส้นต้ายถูกเผาทำาลาย สาเหตุ ชื่อม่ายฉวนจิง: หลอดเลือดแดงเข้าตาขาว ทางการ
จากเส้นตับร้อนชื้น พิษร้อนสะสมเผาผลาญภายใน หรือ แพทย์แผนปัจจุบันคือ เยื่อบุตาอักเสบ ตรวจพบหลอด
ยินพร่องไฟคุโชน เลือดแดงขยายตัวจากหัวแกร่งและหางตาไปตาขาว มัก
bloody leukorrhea: continuous sticky bloody เกิดจากไฟที่เส้นหัวใจแกร่งหรือไฟพร่องอั้นที่หลอดเลือด
vaginal discharge, mostly caused by burning บริเวณหัวและหางตา; ชื่อม่ายกฺว้านจิง ก็เรียก
damage of the chong channel, conception channel canthus congestion: known as conjunctivitis in
and dai channel due to damp-heat accumulation in modern medicine, characterized by many dilated
the liver meridian, retention and steaming of toxic vessels extending out of the canthi to the sclera,
heat or yin deficiency with flaming of fire. mostly caused by excess fire in the heart meridian
or deficiency-fire accumulation in the canthal
尺肤 (chǐ fū): 肘部内侧至掌后横纹处的一段皮 collaterals; also called chimaiguanjing.
肤
。
ฉื่อฟู: ผิวหนังท่อนแขน ผิวหนังตั้งแต่รอยพับข้อศอก 赤脉下垂 (chì mài xià chuí): 又名垂帘膜 、 垂帘
ถึงรอยพับข้อมือด้านใน 翳 。 赤脉密而似膜, 渐从白睛上方贯向黑睛,如
ulnar dermatome: a skin area between the cubital 帘下垂的病症 。 多因肺肝风热壅盛所致。
transverse crease and medial transverse crease of ชื่อม่ายเชี่ยฉุย: หลอดเลือดฝอยย้อยลง หลอดเลือด
the wrist. ฝอยหนาแน่นเหมือนม่าน จากตาขาวส่วนบนลงไปยังตา
ดำา เหมือนม่านห้อยลงมา มักเกิดจากลมร้อนอุดกั้นเส้น
ปอดและเส้นตับ; ฉุยเหลียนหมอหรือฉุยเหลียนอี้ ก็เรียก
瘈脉 (chì mài): 位于头部, 乳突中央, 角孙 (TE
2
20) 与翳风 (TE 17) 沿耳轮弧形连线上 / 与下 pannus formation of eye: curtain-like dense blood
3
1 filaments hanging from the upper part of the sclera
/ 的交点处 主治小儿惊风、抽搐等病症
3 。 。
ชื่อม่าย: จุดฝังเข็มบริเวณกึ่งกลางกกหู ตรงจุดแบ่ง down to the cornea, mostly caused by excessive
ระหว่าง 2/3 บนกับ 1/3 ล่างของเส้นโค้งหลังใบหู ที่เชื่อม wind-heat accumulation in the lung and liver
เจี่ยวซุน (TE 20) กับอี้เฟิง (TE 17) ข้อบ่งใช้: ชักในเด็ก meridians; also called chuilianmo or chuilianyi.
และชักกระตุก
chimai (TE 18): an acupoint located on the head, 齿龈结瓣 (chǐ yín jié bàn): 温病热邪深入血
on the center of the mastoid process, at the point 分, 灼伤齿龈络脉, 外溢之血凝结而成的瓣
between upper 2/3 and lower 1/3 of the arc along 状之物 。
with the helix connecting jiaosun (TE 20) and ฉื่อหยินเจฺย๋ป้าน: เหงือกบวมเป็นกลีบ เสฺยชี่ความ
yifeng (TE 17). Indications: infantile convulsion ร้อนจากโรคไข้พิษร้อนเข้าสู่ระดับเลือด เผาไหม้ทำาลาย
and convulsion. หลอดเลือดของเหงือก ทำาให้เลือดซึมออกมาสะสมใต้
เหงือกจนแข็งเป็นก้อน เหงือกบวมมีลักษณะเป็นกลีบ
赤脉传睛 (chì mài chuán jīng): 又名赤脉贯睛。西 petaloid gum: a pathogenic heat of the epidemic
医学称为眦结膜炎 以赤脉起于两眦, 渐向白 febrile disease enters the blood level, causing
。